Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106546
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106546 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


A:II-2.12eiv (A02-02-12e04) - Woman’s social identity / Inadequacies / Weakness / Looked down upon

[12] id = 106546
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
तुझ्या दुबळयापणाची येती जनाला वकारी
माझ्या साळुचे बाळ उद्या होतील व्यापारी
tujhyā dubaḷayāpaṇācī yētī janālā vakārī
mājhyā sāḷucē bāḷa udyā hōtīla vyāpārī
People feel your poverty to be repulsive
My dear daughter’s son will become a merchant tomorrow
▷  Your (दुबळयापणाची)(येती)(जनाला)(वकारी)
▷  My (साळुचे) son (उद्या)(होतील)(व्यापारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Looked down upon