Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106526
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106526 by Pandit Mandakini

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


A:II-2.4cix (A02-02-04c09) - Woman’s social identity / Honour / Rebuking male offence / The gossip-mongers are punished

[4] id = 106526
पंडीत मंदाकिनी - Pandit Mandakini
पाप्या लाव पाप माझ्या साडीच्या काड्याला
पडतीन कोडे याच्या आतम्या कुडीला
pāpyā lāva pāpa mājhyā sāḍīcyā kāḍyālā
paḍatīna kōḍē yācyā ātamyā kuḍīlā
You sinner, you are looking at my body draped in a sari with evil intentions
But, finally, your body and soul would be answerable for your deeds
▷ (पाप्या) put (पाप) my (साडीच्या)(काड्याला)
▷ (पडतीन)(कोडे) of_his_place (आतम्या)(कुडीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The gossip-mongers are punished