Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106391
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106391 by Kale Anasuya

Village: माळुंब्रा - Malumbra


E:XIII-3.2a (E13-03-02a) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Daughter’s wish of mother’s presence in illness

[88] id = 106391
काळे अनसुया - Kale Anasuya
जीवाला जडभारी शेजी कवला दंडती
माझी पंलग चढती वडील बाई माझी
jīvālā jaḍabhārī śējī kavalā daṇḍatī
mājhī panlaga caḍhatī vaḍīla bāī mājhī
I am seriously ill, neighbour woman folds her hands to the tiles on the roof
My elder sister comes and sits near me on my bed
▷ (जीवाला)(जडभारी)(शेजी)(कवला)(दंडती)
▷  My (पंलग)(चढती)(वडील) woman my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s wish of mother’s presence in illness