Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106274
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106274 by Saware Shanta

Village: बोरगाव - Borgaon


F:XV-2.4a (F15-02-04a) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Brother is out of station

[122] id = 106274
सावरे शांता - Saware Shanta
गावाला गेल्या कुण्या गाव म्हणुनी जत्रला
काल हावश्या माझा बंधु वाट बघुनी थकला
gāvālā gēlyā kuṇyā gāva mhaṇunī jatralā
kāla hāvaśyā mājhā bandhu vāṭa baghunī thakalā
My brother has left, saying he is going to a fair
He left yesterday, I am tired waiting for him
▷ (गावाला)(गेल्या)(कुण्या)(गाव)(म्हणुनी)(जत्रला)
▷ (काल)(हावश्या) my brother (वाट)(बघुनी)(थकला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is out of station