Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106210
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106210 by Shekokar Ratnaprabha Vithalrao

Village: काकडा - Kakada


E:XIV-3.1 (E14-03-01) - Mother: daughter and son in law / Mother prays son-in-law to care for her daughter

[84] id = 106210
शेकोकर रत्नप्रभा विठ्ठल - Shekokar Ratnaprabha Vithalrao
जावायाची जात आहे साखरेची पुडी
लेकीच्या जीवासाठी जावायाची गोडी
jāvāyācī jāta āhē sākharēcī puḍī
lēkīcyā jīvāsāṭhī jāvāyācī gōḍī
Son-in-laws on the whole are like packets of sugar
For the sake of daughter, I like my son-in-law
▷ (जावायाची) class (आहे)(साखरेची)(पुडी)
▷ (लेकीच्या)(जीवासाठी)(जावायाची)(गोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother prays son-in-law to care for her daughter