Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106149
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106149 by Sathe Anandi Lahu

Village: बोहेर - Bohere


C:IX-6.1e (C09-06-01e) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / At the time of twilight

[11] id = 106149
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
तिन्ही सांजा तिन्ही सांजाचा वखुत
केली बाळाला ताकीत नैनंत्या हरीला
tinhī sāñjā tinhī sāñjācā vakhuta
kēlī bāḷālā tākīta nainantyā harīlā
It is dusk, it is evening time, it’s about to become dark
I warned my little son (not to go out)
▷ (तिन्ही)(सांजा)(तिन्ही)(सांजाचा)(वखुत)
▷  Shouted (बाळाला)(ताकीत)(नैनंत्या)(हरीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. At the time of twilight