Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106147
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106147 by Lobate Mangal Achutrao

Village: कळम - Kalam


C:IX-6.2c (C09-06-02c) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Isabaṇḍa, a burnt seed earlier prepared

[65] id = 106147
लोबटे मंगल अच्युतराव - Lobate Mangal Achutrao
इसबंदची बोंड लावते पाळण्याच्या कळसाला
पुत्र झाला लई दिसा
isabandacī bōṇḍa lāvatē pāḷaṇyācyā kaḷasālā
putra jhālā laī disā
I tie Isband* pods to the rod of the cradle
A son is born after a long time
▷ (इसबंदची)(बोंड)(लावते)(पाळण्याच्या)(कळसाला)
▷ (पुत्र)(झाला)(लई)(दिसा)
pas de traduction en français
IsbandName of a plant

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Isabaṇḍa, a burnt seed earlier prepared