Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106067
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106067 by Tribhuwan Lakshmi

Village: खंबाळा - Khambala


C:VIII-8.9b (C08-08-09b) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Mother’s affection

[39] id = 106067
त्रिभुवन लक्ष्मी - Tribhuwan Lakshmi
रुसली शेजी माझ काय गेल वाया
रुसली माझी आई मी पडले तिच्या पाया
rusalī śējī mājha kāya gēla vāyā
rusalī mājhī āī mī paḍalē ticyā pāyā
Neighbour woman was angry, what does it matter to me
Mother was angry, I went and touched her feet
▷ (रुसली)(शेजी) my why gone (वाया)
▷ (रुसली) my (आई) I (पडले)(तिच्या)(पाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s affection