Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105800
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105800 by Desai Anusaya

Village: हिरलगे - Hirlage


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[246] id = 105800
देसाई अनुसया - Desai Anusaya
बंधुजी घेतो साडी पाच रुपये वर आणा
भावजय बघती टकामका लई मोलाची घेऊ नका
bandhujī ghētō sāḍī pāca rupayē vara āṇā
bhāvajaya baghatī ṭakāmakā laī mōlācī ghēū nakā
Brother buys a sari, pays an anna* more than five rupees
Sister-in-law stares, don’t buy an expensive one, (she says)
▷ (बंधुजी)(घेतो)(साडी)(पाच)(रुपये)(वर)(आणा)
▷ (भावजय)(बघती)(टकामका)(लई)(मोलाची)(घेऊ)(नका)
pas de traduction en français
anna ➡ annasancient monetary unit. 4 annas = 25 cents

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse