Database design: Bernard Bel
= 105763

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105763 by Darade Hausa

Village: कर्हे - Karhe

E:XIII-1.4g (E13-01-04g) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Her head bath

[68] id = 105763
दराडे हौसा - Darade Hausa
सोन्याची वजर चौखुन नीट
अग विठाबाई घास माझी पाठ मैनाची माझी
sōnyācī vajara caukhuna nīṭa
aga viṭhābāī ghāsa mājhī pāṭha mainācī mājhī
A proper square gold foot scraper
Vithabai, rub my Maina*’s back
▷ (सोन्याची)(वजर)(चौखुन)(नीट)
▷  O (विठाबाई)(घास) my (पाठ)(मैनाची) my
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her head bath