Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105730
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105730 by Khadake Bhagu

Village: आवा आंतरवाला - Awa Antarwala


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[128] id = 105730
खडके भागू - Khadake Bhagu
लेकी लेकुरवाळ्या सुना करत्या झाल्या
मालणीला माझ्या राजच्या घड्या आल्या
lēkī lēkuravāḷyā sunā karatyā jhālyā
mālaṇīlā mājhyā rājacyā ghaḍyā ālyā
no translation in English
▷ (लेकी)(लेकुरवाळ्या)(सुना)(करत्या)(झाल्या)
▷ (मालणीला) my (राजच्या)(घड्या)(आल्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children