Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105729
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105729 by Pawar Hira Damu

Village: परीटवाडी - Paritwadi


F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[87] id = 105729
पवार हिरा दामु - Pawar Hira Damu
पंढीराला जाता जाता मला सापडला काथा
बंधुला झाला लेक नाव ठेवीन रघुनाथा
paṇḍhīrālā jātā jātā malā sāpaḍalā kāthā
bandhulā jhālā lēka nāva ṭhēvīna raghunāthā
While going to Pandhari, I found coir
Brother has had a son, I shall name him Raghunath
▷ (पंढीराला) class class (मला)(सापडला)(काथा)
▷ (बंधुला)(झाला)(लेक)(नाव)(ठेवीन)(रघुनाथा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother