Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105725
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105725 by Dheringe Phula

Village: पळशे - Palase
Hamlet: फुलेनगर - Phulenagar


F:XVIII-1.4i (F18-01-04i) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Brother and wife’ kingdom

[33] id = 105725
ढेरींगे फुलाबाई - Dheringe Phula
आईबाच राज्यामधी घेते शिक्या वरल दही
भावाच्या राज्यामधी ताकावरी सत्ता नाही
āībāca rājyāmadhī ghētē śikyā varala dahī
bhāvācyā rājyāmadhī tākāvarī sattā nāhī
During my mother’s reign, I used to eat curds from the pot in the sling
During my sister-in-law’s reign, I have no right even on buttermilk
▷ (आईबाच) regime (घेते)(शिक्या)(वरल)(दही)
▷ (भावाच्या) regime (ताकावरी)(सत्ता) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother and wife’ kingdom