Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105596
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105596 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


E:XIII-1.5ai (E13-01-05a01) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Wish to eat

[57] id = 105596
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
बोरयगीची बोर कोण तोडीती मोठी मोठी
आपल्या ग गरण्या (गरोदर) नारीसाठी
bōrayagīcī bōra kōṇa tōḍītī mōṭhī mōṭhī
āpalyā ga garaṇyā (garōdara) nārīsāṭhī
Who is plucking big Jujube fruit from the Jujube tree
For our pregnant woman
▷ (बोरयगीची)(बोर) who (तोडीती)(मोठी)(मोठी)
▷ (आपल्या) * (गरण्या) ( (गरोदर) ) (नारीसाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wish to eat