Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105584
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105584 by Awghade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


E:XIII-1.3g (E13-01-03g) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s play

[98] id = 105584
अवघडे मंगल - Awghade Mangal
बिदीला खेळत्याती बिदाई हाये थोर
नेनंती साळु माझी म्होरी लांडोरी माग मोर
bidīlā khēḷatyātī bidāī hāyē thōra
nēnantī sāḷu mājhī mhōrī lāṇḍōrī māga mōra
no translation in English
▷ (बिदीला)(खेळत्याती)(बिदाई)(हाये) great
▷ (नेनंती)(साळु) my (म्होरी)(लांडोरी)(माग)(मोर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s play