Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105544
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105544 by Gaykwad Vimalbai Namdeo

Village: पोहरेगाव - Poharegaon Google Maps | OpenStreetMap


E:XIII-1.3c (E13-01-03c) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / The works daughter is performing

[69] id = 105544
गायकवाड विमलबाई नामदेव - Gaykwad Vimalbai Namdeo
Google Maps | OpenStreetMap
बारीक बांगडी गोर्या हाताला चमक्या मारी
नेनंती मैना राधा हौदाला पाणी भरी
bārīka bāṅgaḍī gōryā hātālā camakyā mārī
nēnantī mainā rādhā haudālā pāṇī bharī
no translation in English
▷ (बारीक) bangles (गोर्या)(हाताला)(चमक्या)(मारी)
▷ (नेनंती) Mina (राधा)(हौदाला) water, (भरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The works daughter is performing