Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1055
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1055 by Bodake Baba

Village: कुंभेरी - Kumbheri


A:I-1.10d (A01-01-10d) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā’s bath

[1] id = 1055
बोडके बबा - Bodake Baba
आश्रमाच्या पुलावरी एरवी पालखी कुणाची
आंघोळीला गेली सीता रामाची जानकी
āśramācyā pulāvarī ēravī pālakhī kuṇācī
āṅghōḷīlā gēlī sītā rāmācī jānakī
Whose green palanquin is it on the Ashram bridge
Ram’s Sita, Janaki, King Janak’s daughter, has come to have a bath
▷ (आश्रमाच्या)(पुलावरी)(एरवी)(पालखी)(कुणाची)
▷ (आंघोळीला) went Sita of_Ram (जानकी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s bath