Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105231
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105231 by Khawale Manjula

Village: थापेवाडी - Thapewadi


E:XIII-3.1f (E13-03-01f) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Daughter takes a full cart of things from mother’s house

[2] id = 105231
खवले मंजुळा - Khawale Manjula
माझ्या चुड्याच बाई सोन आस्मानी तारा तुट
मला उन नाही कुठ
mājhyā cuḍyāca bāī sōna āsmānī tārā tuṭa
malā una nāhī kuṭha
My husband is like gold, it’s like a falling meteor
I lack nothing
▷  My (चुड्याच) woman gold (आस्मानी) wires (तुट)
▷ (मला)(उन) not (कुठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter takes a full cart of things from mother’s house