Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105093 by Khaladkar Muktabai Shivajirao

Village: खळद - Khalad


F:XVIII-1.6 (F18-01-06) - Parents’ home, māher / God from māher

[25] id = 105093
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
माहेराच्या देवा नाही तुला मी इसरत
भाऊ माझ्या भाच्याचा येल जाऊ दे पसरत
māhērācyā dēvā nāhī tulā mī isarata
bhāū mājhyā bhācyācā yēla jāū dē pasarata
God from my maher*, I don’t forget him
Let my brother’s and nephew’s family keep growing
▷ (माहेराच्या)(देवा) not to_you I (इसरत)
▷  Brother my (भाच्याचा)(येल)(जाऊ)(दे)(पसरत)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. God from māher