Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104846
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104846 by Bawdhane Bhabu

Village: मुगाव - Mugaon
Hamlet: जारखडा - Jarkhada


F:XVII-1.10 (F17-01-10) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Rukhavat-five, seven baskets of eatables

[76] id = 104846
बावधने भागु - Bawdhane Bhabu
सात दुरड्या रुखवत आला वाजत गाजत
भाचा माझे बाळ बहु यवाई साजत
sāta duraḍyā rukhavata ālā vājata gājata
bhācā mājhē bāḷa bahu yavāī sājata
Seven baskets of eatables came with the band playing
My nephew looks very nice as son-in-law
▷ (सात)(दुरड्या)(रुखवत) here_comes (वाजत)(गाजत)
▷ (भाचा)(माझे) son (बहु)(यवाई)(साजत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhavat-five, seven baskets of eatables