Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104834
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104834 by Bedekar Janakibai Raghunath

Village: मुंबई - Mumbai


F:XVII-1.4a (F17-01-04a) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Paternal aunt and niece / Same māher

[18] id = 104834
बेडेकर जानकीबाई रघुनाथ - Bedekar Janakibai Raghunath
तुझा माझा देव माहेराचा एक
पुजा करु समाईक आत्याबाई
tujhā mājhā dēva māhērācā ēka
pujā karu samāīka ātyābāī
You and me have the same God in maher*
Paternal aunt, let’s worship our God together
▷  Your my (देव)(माहेराचा)(एक)
▷  Worship (करु)(समाईक)(आत्याबाई)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Same māher