Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104616
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104616 by Navathure Parvata Ananda

Village: बिरजवाडी - Birajvadi


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[184] id = 104616
नवथुरे पार्वताबाई आनंदा - Navathure Parvata Ananda
गहु हरभर्याची माझ्या गावाकड दाट
भाऊच्या गावाकड शाळुचा (ज्वारी) परीपाठ
gahu harabharyācī mājhyā gāvākaḍa dāṭa
bhāūcyā gāvākaḍa śāḷucā (jvārī) parīpāṭha
In my village, wheat and chickpeas are grown in plenty
The practice in my brother’s village is to grow jowar* millet
▷ (गहु)(हरभर्याची) my (गावाकड)(दाट)
▷ (भाऊच्या)(गावाकड)(शाळुचा) ( (ज्वारी) ) (परीपाठ)
pas de traduction en français
jowarA variety of millet

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field