Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104609
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104609 by Jue Sarasa

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


F:XV-4.2e (F15-04-02e) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother performing agricultural operations

[19] id = 104609
जुए सारसा - Jue Sarasa
शेताच्या बांधाला किती पवण्या मातला
नंदी पेरणी गुतला
śētācyā bāndhālā kitī pavaṇyā mātalā
nandī pēraṇī gutalā
Pavana* grass has overgrown on the field bund
The bullock is busy with sowing
▷ (शेताच्या)(बांधाला)(किती)(पवण्या)(मातला)
▷ (नंदी)(पेरणी)(गुतला)
pas de traduction en français
Pavana

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother performing agricultural operations