Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104556
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104556 by Dhamane Radhabai

Village: सारोळे - Sarole


F:XV-4.2aii (F15-04-02a02) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Rain falls

[123] id = 104556
धामणे राधाबाई - Dhamane Radhabai
पाऊस राजानी फळी धरीली कवाची
बंधवाची माझ्या शेती पाभर गव्हाची
pāūsa rājānī phaḷī dharīlī kavācī
bandhavācī mājhyā śētī pābhara gavhācī
It is pouring heavily, the rain is falling in sheets of water since a long time
My brother is sowing wheat in his field
▷  Rain (राजानी)(फळी)(धरीली)(कवाची)
▷ (बंधवाची) my furrow (पाभर)(गव्हाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rain falls