Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104461
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104461 by Sangle Suman

Village: येळी - Yeli


F:XVII-1.9 (F17-01-09) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister offers ornaments to brother’s daughter

[26] id = 104461
सांगळे सुमन - Sangle Suman
पहिल माझ याहीबंधु सरत नको घेऊ
बंधु सरत नको घेऊ शेला पैठणीवरी ठेऊ
pahila mājha yāhībandhu sarata nakō ghēū
bandhu sarata nakō ghēū śēlā paiṭhaṇīvarī ṭhēū
My Vyahi* brother, don’t go back on your word
Let’s place (your) stole on (my) expensive Paithani* sari
(Give your daughter to my son)
▷ (पहिल) my (याहीबंधु)(सरत) not (घेऊ)
▷  Brother (सरत) not (घेऊ)(शेला)(पैठणीवरी)(ठेऊ)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law
PaithaniAn expansive brocade sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister offers ornaments to brother’s daughter