Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104409
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104409 by Shinde Hausa

Village: सोलापूर - Solapur


F:XV-4.2h (F15-04-02h) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s large field

[75] id = 104409
शिंदे हौसा - Shinde Hausa
बाळाच्या शेतात चिमण्या बायांचा माहेर
राजस बाळान केल्या गोफणी तयार
bāḷācyā śētāta cimaṇyā bāyāñcā māhēra
rājasa bāḷāna kēlyā gōphaṇī tayāra
In my brother’s field, sparrows have their maher*
My handsome brother made slings (to drive them away)
▷ (बाळाच्या)(शेतात)(चिमण्या)(बायांचा)(माहेर)
▷ (राजस)(बाळान)(केल्या)(गोफणी)(तयार)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s large field