Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104393 by Wagh Parvati Narayan

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[134] id = 104393
वाघ पार्वताबाई - Wagh Parvati Narayan
हातात कासरा शेता चालला उशीरा
भाऊला माझ्या आहे पाठुंबा दुसरा
hātāta kāsarā śētā cālalā uśīrā
bhāūlā mājhyā āhē pāṭhumbā dusarā
Holding the bullock by the rope, he is going late to the field
My brother has another person as a back-up
▷ (हातात)(कासरा)(शेता)(चालला)(उशीरा)
▷ (भाऊला) my (आहे)(पाठुंबा)(दुसरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field