Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104295
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104295 by Telkar Lakshmi Devidas

Village: एकलहरी पो. तीर्थपुरी - Eklahari, Po. Tirthapuri


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[123] id = 104295
तेलकर लक्ष्मी देवीदास - Telkar Lakshmi Devidas
वाटेच्या वाटसरु पाणी विचारी दाटुनी
गणेश बंधवाची विहीर वाटला खेटुनी
vāṭēcyā vāṭasaru pāṇī vicārī dāṭunī
gaṇēśa bandhavācī vihīra vāṭalā khēṭunī
Traveller on the road asks for water
My brother Ganesh’s well is next to the road
▷ (वाटेच्या)(वाटसरु) water, (विचारी)(दाटुनी)
▷ (गणेश)(बंधवाची)(विहीर)(वाटला)(खेटुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field