Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104240
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104240 by Gadhe Rukhamini

Village: खैरी - Khairi
Hamlet: पटारे वस्ती - Pathare Vasti


F:XV-4.2l (F15-04-02l) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother is a milkman

[34] id = 104240
गाढे रुक्मीणीबाई - Gadhe Rukhamini
गाईच गोमतीर अंगणी पईतर (पवित्र)
सांगते भाऊ तुला गवळ्या भिजल धोतर
gāīca gōmatīra aṅgaṇī pītara (pavitra)
sāṅgatē bhāū tulā gavaḷyā bhijala dhōtara
Cow’s urine sprinkled in the courtyard, is sacred
I tell you, brother, your dhotar* might get wet
▷ (गाईच)(गोमतीर)(अंगणी)(पईतर) ( (पवित्र) )
▷  I_tell brother to_you (गवळ्या)(भिजल)(धोतर)
pas de traduction en français
dhotar ➡ dhotarsWhen the singer says that she goes to her village with dhotar, it means that she is just carrying a cloth to bring things from maher (a married woman’s parental home). Similarly, she sometimes means that she is carrying a stole.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is a milkman