Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104146
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104146 by Pawar Yashoda

Village: ईट - Eat


F:XV-3.2h (F15-03-02h) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister’s close relation as with no other man

[46] id = 104146
पवार यशोदा - Pawar Yashoda
चुलत बंधुला दादा म्हणत पुढ गेला
माझा सत्ताचा उभा केला
culata bandhulā dādā mhaṇata puḍha gēlā
mājhā sattācā ubhā kēlā
My cousin, I called him brother, he went ahead
My own brother, I could stop him
▷  Paternal_uncle (बंधुला)(दादा)(म्हणत)(पुढ) has_gone
▷  My (सत्ताचा) standing did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s close relation as with no other man