Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104130
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104130 by Jejurkar Maruti Murlidhar

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[206] id = 104130
जेजुरकर मारुती मुरलीधर - Jejurkar Maruti Murlidhar
दिवटया माझा भाऊ हा ग शेरी ताटी
नव्हत तेल पाणी मागुन मुंगुस भुंड चाटी
divaṭayā mājhā bhāū hā ga śērī tāṭī
navhata tēla pāṇī māguna muṅgusa bhuṇḍa cāṭī
My brother is so worthless, he is like the leafless sher* tree
He was unkempt without oil, without bath, a mongoose was licking him from behind
▷ (दिवटया) my brother (हा) * (शेरी)(ताटी)
▷ (नव्हत)(तेल) water, (मागुन)(मुंगुस)(भुंड)(चाटी)
pas de traduction en français
sherName of a plant

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality