Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104116
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104116 by Waghmare Gita Gomaji

Village: नांदेड - Nanded


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[202] id = 104116
वाघमारे गीताबाई गोमाजी - Waghmare Gita Gomaji
घरात करते काम बाहेर माझा कान
माझ्या बंधवाला कोणी केला राम राम
gharāta karatē kāma bāhēra mājhā kāna
mājhyā bandhavālā kōṇī kēlā rāma rāma
I am working in the house, but my ear is outside
Who said Ram Ram to my brother, father-in-law of my son
▷ (घरात)(करते)(काम)(बाहेर) my (कान)
▷  My (बंधवाला)(कोणी) did Ram Ram
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality