Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103991
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103991 by Nikam Sakhu

Village: बोरसुसाई - Borsusai


F:XV-3.2p (F15-03-02p) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is performing worship

[87] id = 103991
निकम सखुबाई - Nikam Sakhu
रंभा बसली सैपाकाले कांदा तळते तुपात
भावाची एकादशी लक्ष्मणाचा उपवास
rambhā basalī saipākālē kāndā taḷatē tupāta
bhāvācī ēkādaśī lakṣmaṇācā upavāsa
Rambha*, my sister-in-law is cooking, she is frying onions
My brother Lakshman is breaking his Ekadashi* fast
▷ (रंभा) sitting (सैपाकाले)(कांदा)(तळते)(तुपात)
▷ (भावाची)(एकादशी)(लक्ष्मणाचा)(उपवास)
pas de traduction en français
RambhaA courtesan in the court of God Indra
EkadashiEleventh day in the new moon or full moon fortnight every month

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is performing worship