Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103917
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103917 by Lad Indubai

Village: गिधाडे - Gidhade


F:XV-3.2j (F15-03-02j) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Both spending time together

[27] id = 103917
लाड इंदुबाई - Lad Indubai
झाडु झाडुसना भरी गया मन वटा
त्यासना मजर भाऊ मजा खेलाडी वाटा
jhāḍu jhāḍusanā bharī gayā mana vaṭā
tyāsanā majara bhāū majā khēlāḍī vāṭā
I have sweeped and cleaned my front verandah and my wrists are paining
My brother is so playful, he creates a big mess
▷ (झाडु)(झाडुसना)(भरी)(गया)(मन)(वटा)
▷ (त्यासना)(मजर) brother (मजा)(खेलाडी)(वाटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both spending time together