Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103908
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103908 by Shedge Rakhama Devram

Village: नानगाव - Nangaon


F:XV-3.2h (F15-03-02h) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister’s close relation as with no other man

[38] id = 103908
शेडगे रखमाबाई देवराम - Shedge Rakhama Devram
लोकाच्या बहिणी हाका मारीतो पोरापोरा
आता माझ्या बंधु पुरवीच्या थोरा
lōkācyā bahiṇī hākā mārītō pōrāpōrā
ātā mājhyā bandhu puravīcyā thōrā
Other people’s sister call their brother arrogantly
Now, my brother, I respect him, he is very generous
▷ (लोकाच्या)(बहिणी)(हाका)(मारीतो)(पोरापोरा)
▷ (आता) my brother (पुरवीच्या) great
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s close relation as with no other man