Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103902
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103902 by Mhaske Keshar

Village: थेरगाव - Thergaon


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[179] id = 103902
म्हस्के केशर - Mhaske Keshar
बत्तीचा उजेड माझ्या वाड्याच्या भुजला
भाऊ माझा रेडीओ लावुनी निजला
battīcā ujēḍa mājhyā vāḍyācyā bhujalā
bhāū mājhā rēḍīō lāvunī nijalā
Light from the lamp on the side of my house
My brother slept with the radio on
▷ (बत्तीचा)(उजेड) my (वाड्याच्या)(भुजला)
▷  Brother my (रेडीओ)(लावुनी)(निजला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality