Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103823
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103823 by Gandhale Vashanta

Village: टाकळी - Takli


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[100] id = 103823
गांधले वशांताबाई - Gandhale Vashanta
भुक लागली मला तहान लागली सुमित्रा
अवघड विहिरीच्या पायर्या
bhuka lāgalī malā tahāna lāgalī sumitrā
avaghaḍa vihirīcyā pāyaryā
I am hungry, Sumitra (sister-in-law) is thirsty
The steps of the well are very difficult
▷  Hunger (लागली)(मला)(तहान)(लागली)(सुमित्रा)
▷ (अवघड)(विहिरीच्या)(पायर्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field