Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103695
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103695 by Patil Aafurka

Village: गिधाडे - Gidhade


F:XV-1.1u (F15-01-01u) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Different dishes

[47] id = 103695
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
पाची पक्वान वर कुल्लई कातडी
त्या मग बंधुले पाटील काई हुये जवायी तातडी
pācī pakvāna vara kullī kātaḍī
tyā maga bandhulē pāṭīla kāī huyē javāyī tātaḍī
I make five varieties of sweets, and fried crispies in addition
Then, there will be something for my brother, an important man, to eat quickly
▷ (पाची)(पक्वान)(वर)(कुल्लई)(कातडी)
▷ (त्या)(मग)(बंधुले)(पाटील)(काई)(हुये)(जवायी)(तातडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Different dishes