Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103688
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103688 by Pardhe Shanta

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XV-1.1t (F15-01-01t) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With bettlenut leaves and cardamom

[60] id = 103688
पारधे शांता - Pardhe Shanta
तांबुळीन बाई पान देता देता झोपु गेली
माझीया बंधवाने शालु टाकुन जागी केली
tāmbuḷīna bāī pāna dētā dētā jhōpu gēlī
mājhīyā bandhavānē śālu ṭākuna jāgī kēlī
Betel-leaf seller woman, went to sleep while giving betel leaf
My brother threw a stole and woke her up
▷ (तांबुळीन) woman (पान)(देता)(देता)(झोपु) went
▷ (माझीया)(बंधवाने)(शालु)(टाकुन)(जागी) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With bettlenut leaves and cardamom