Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103684
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103684 by Salunkhe Prayaga

Village: लातूर - Latur


F:XV-1.1t (F15-01-01t) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With bettlenut leaves and cardamom

[56] id = 103684
साळुंखे प्रयागा - Salunkhe Prayaga
हातात पानपुडा उभा खोलीच्या दरवाज्याला
राणी झोपीच्या भराला सौभाग्या बंधु माझा
hātāta pānapuḍā ubhā khōlīcyā daravājyālā
rāṇī jhōpīcyā bharālā saubhāgyā bandhu mājhā
A packet of betel leaves in hand, he is standing in the door of the room
His wife is fast asleep, my brother is very fortunate
▷ (हातात)(पानपुडा) standing (खोलीच्या)(दरवाज्याला)
▷ (राणी)(झोपीच्या)(भराला)(सौभाग्या) brother my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With bettlenut leaves and cardamom