Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103506
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103506 by Bhor Indumati Bhimaji

Village: रांजणी - Ranjani


B:VII-5.2b (B07-05-02b) - Surrounding Nature / Village / Pride of ones village

[256] id = 103506
भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji
गाव घोड्याच्या कचेरी वैरी पघतो वाकुन
सांगते बाळा तुला देवा जबान्या झोकुन
gāva ghōḍyācyā kacērī vairī paghatō vākuna
sāṅgatē bāḷā tulā dēvā jabānyā jhōkuna
no translation in English
▷ (गाव)(घोड्याच्या)(कचेरी)(वैरी)(पघतो)(वाकुन)
▷  I_tell child to_you (देवा)(जबान्या)(झोकुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pride of ones village