Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103424
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103424 by Khandagale Radhika Ranganath

Village: दाडेगावणे - Dadegavne


A:II-1.6a (A02-01-06a) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / One dies alone

[14] id = 103424
खंडागळे राधीका रंगनाथ - Khandagale Radhika Ranganath
लेक म्हणते आईला जीव माझा गेला
लावशील का माझे बोरीवरती गुलाब जाई
lēka mhaṇatē āīlā jīva mājhā gēlā
lāvaśīla kā mājhē bōrīvaratī gulāba jāī
Daughter says to her mother, life has left me
Will you plant roses and jasmine on my tomb
▷ (लेक)(म्हणते)(आईला) life my has_gone
▷ (लावशील)(का)(माझे)(बोरीवरती)(गुलाब)(जाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One dies alone