Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103422
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103422 by Kamble Simanti Vitthal

Village: सांगली - Sangli


F:XVIII-4.3 (F18-04-03) - Sister’s husband / Close relation

[45] id = 103422
कांबळे सीमंती विठ्ठल - Kamble Simanti Vitthal
माय बोल पाण्यातील नाव करिती डळमळु
माझी ती बहिणाबाई नको कंतास अंत देवु
māya bōla pāṇyātīla nāva karitī ḍaḷamaḷu
mājhī tī bahiṇābāī nakō kantāsa anta dēvu
Mother says, the boat rocks in water
My dear sister, always be with your husband
▷ (माय) says (पाण्यातील)(नाव) asks_for (डळमळु)
▷  My (ती)(बहिणाबाई) not (कंतास)(अंत)(देवु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation