Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103392
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103392 by Davari Malu

Village: बाळूमामाचे मेतगे - Balumamache Metage


F:XV-2.4c (F15-02-04c) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Sister waits for him anxiously

[107] id = 103392
डवरी मालू - Davari Malu
आंब्याची आंबराई पिकवुन झाली लाल
वडील माझा बंधु येतो म्हणुनी गेला काल
āmbyācī āmbarāī pikavuna jhālī lāla
vaḍīla mājhā bandhu yētō mhaṇunī gēlā kāla
The mango grove is ripe, the fruits look red
My elder brother said he will come soon and left yesterday
▷ (आंब्याची)(आंबराई)(पिकवुन) has_come (लाल)
▷ (वडील) my brother (येतो)(म्हणुनी) has_gone (काल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for him anxiously