Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103362
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103362 by Sathe Anandi Lahu

Village: बोहेर - Bohere


E:XIII-4.1 (E13-04-01) - Daughter’s feelings towards mother / Worries

[16] id = 103362
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
सुनला सासुरवास जिला आला तिन केला
भोळ्यापमात जलम गेला माय मावशीचा माझ्या
sunalā sāsuravāsa jilā ālā tina kēlā
bhōḷyāpamāta jalama gēlā māya māvaśīcā mājhyā
Each one made her daughter-in-law suffer sasurvas* as she liked
My mother and maternal aunt spent all their life as simple, straightforward women
▷ (सुनला)(सासुरवास)(जिला) here_comes (तिन) did
▷ (भोळ्यापमात)(जलम) has_gone (माय)(मावशीचा) my
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worries