Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103288
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103288 by Bidwe Tanhubai Kashinath

Village: ताहराबाद - Taharabad


E:XIV-2.3d (E14-02-03d) - Daughter’s marriage / Articles and requirements / Shed on poles

[25] id = 103288
बिडवे तानुबाई काशीनाथ - Bidwe Tanhubai Kashinath
मांडवाच्या दारी माझे घसरती पाय
आता मैना माझा हात देवा नवरे बाई
māṇḍavācyā dārī mājhē ghasaratī pāya
ātā mainā mājhā hāta dēvā navarē bāī
At the entrance of the shed for marriage, my feet are slipping
Now, Mina, my daughter, the bride, give me your hand
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(माझे)(घसरती)(पाय)
▷ (आता) Mina my hand (देवा)(नवरे) woman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed on poles