Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103148
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103148 by Bhawar Lila

Village: पाटोदा - Patoda


E:XIII-3.2f (E13-03-02f) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Mother remembered in sāsurvāsa

[8] id = 103148
भवर लिला - Bhawar Lila
शेजी आली नाग बाई घरा बसा म्हणीते आवजाव
सांगते ग बाई तुला माझ्या गिरजची मला सव
śējī ālī nāga bāī gharā basā mhaṇītē āvajāva
sāṅgatē ga bāī tulā mājhyā girajacī malā sava
Neeighbour woman comes home, she says, let’s keep going to each other’s house
I tell you, woman, I follow my mother’s footstep
▷ (शेजी) has_come (नाग) woman house (बसा)(म्हणीते)(आवजाव)
▷  I_tell * woman to_you my (गिरजची)(मला)(सव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother remembered in sāsurvāsa