Village: काजडबोडी - Kajadbodi Google Maps | OpenStreetMap
Daughter does not get enough to eat in her in-laws’ house.She is always starved. So she has to make do with the wild fruits on her way to the field. Sometimes, her parents’village is next to hers, but her plight does not change. |
[47] id = 102937 ✓ चव्हाण तारा - Chavan Tara Google Maps | OpenStreetMap | भुक लागली माझ्या पोटा तहान लागली सोईर्या अवघड हिरीच्या पायर्या bhuka lāgalī mājhyā pōṭā tahāna lāgalī sōīryā avaghaḍa hirīcyā pāyaryā | ✎ I am hungry, my Vyahi* is thirsty (Facing his demands) is like the steps of a difficult well ▷ Hunger (लागली) my (पोटा)(तहान)(लागली)(सोईर्या) ▷ (अवघड)(हिरीच्या)(पायर्या) | pas de traduction en français |
|