Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102933
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102933 by Kekan Gauri

Village: शेळगाव - Shelgaon


E:XIII-1.5aii (E13-01-05a02) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Morning sickness

[1] id = 102933
केकान गौरी - Kekan Gauri
गरभीणी नारीयीला हिला उनाचा उतु
माग दारी आंजिराच झाड तेज्या सावलीन वाग
garabhīṇī nārīyīlā hilā unācā utu
māga dārī āñjirāca jhāḍa tējyā sāvalīna vāga
Pregnant daughter, she feels the heat in the sun
There is a fig tree in the backyard, stay in its shade
▷ (गरभीणी)(नारीयीला)(हिला)(उनाचा)(उतु)
▷ (माग)(दारी)(आंजिराच)(झाड)(तेज्या)(सावलीन)(वाग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Morning sickness