Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102726
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102726 by Patil Lakshmi

Village: बाळूमामाचे मेतगे - Balumamache Metage


D:XI-2.2g (D11-02-02g) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Khilari bullocks are ploughing

[24] id = 102726
पाटील लक्ष्मी - Patil Lakshmi
बारा बैलाचा नांगर चारी बैलानी वजविला
माझ्या ग बाळान कोळंब कपटाचं दुहीरी
bārā bailācā nāṅgara cārī bailānī vajavilā
mājhyā ga bāḷāna kōḷamba kapaṭācaṁ duhīrī
Four bullocks pulled the plough which is normally pulled by twelve bullocks
My son has planted Kolamb variety of rice in double rows
▷ (बारा)(बैलाचा)(नांगर)(चारी)(बैलानी)(वजविला)
▷  My * (बाळान)(कोळंब)(कपटाचं)(दुहीरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Khilari bullocks are ploughing